Из Чехии я привезла с собой тонну совершенно сказочных фотографий, а с ними и очень теплое хорошее настроение, которое, впрочем, с каждым разом в себе вызвать как-то труднее. Я заставляю себя вспоминать в мельчайших деталях, как все было. И отчего-то все мои приключения там у меня связаны в памяти с людьми.
Заблудилась в Пражском Граде (с картой, фейл) - помог чудесный испанец, учащийся в Праге, к тому же, еще и оставивший приехавших к нему родителей с музейной работницей и проводил меня, куда мне было нужно. Заблудилась где-то около Карловы Намести - познакомилась с девушкой из Донецка, бывшей в Праге проездом с автобусным туром. Мы с ней выпили кофе (мой был с яичным ликером, вспомнить бы, как называется, очень вкусный), она много курила, рассказывала мне о введении на их территории русского языка как основного, про каких-то своих однокурсников, и мне отчего-то рядом с этим совершенно не знакомым человеком было очень спокойно. Вся прелесть еще и в том, что это была единичная встреча - я уже начинаю забывать ее имя, фамилии не знала и вовсе, а из внешности помню лишь то, что у нее была прямая челка и она гораздо ниже меня. Я показала ей дорогу до места встречи с группой на карте, пожелала ей удачи, и мы попрощались. Раз - будто и не было этой встречи никогда, остался только вкус кофе и алкоголя на языке. В 11 вечера я бежала, сломя голову, в метро, потому что не помнила (да и, кажется, никогда и не знала) расписание автобусов в моем районе, успела еле-еле, а иначе пришлось бы ждать ночной, который ходит чуть ли не раз в час.
Кстати, у себя я тоже умудрилась заблудиться в первый же день. От моего отеля до метро - 10 минут, казалось бы, недалеко. Но отчего-то это огромное просто пространство пустыри, и самостоятельно там дойти совершенно невозможно. Ну до метро я доехала спокойно, разобралась с расписанием на чешском, а вот выйдя вечерком из метро, я поняла, что совершенно не помню названия своей станции. И куда мне ехать - непонятно. А там с десяток разных автобусных платформ по направлениям. Начинаю судорожно всех спрашивать - ни английского, ни русского на моей окраине никто не знает. Нашла только одну чудесную англоговорящую чешку, которая на каблуках, с мешком картошки (я не шучу) наперевес проводила меня до нужной мне станции, базируясь на моих описаниях местности вокруг. Как она поняла, где именно я живу, ума не приложу.
А еще Чехия запомнилась мне немного чудаковатым на вид официантом из ресторана " У золотого павлина" (или как-то так это переводится), который затем даже протянул мне ваучер на скидку, "проводницей" с прекрасной улыбкой в автобусе Student Agency по пути в Чешский Крумлов, музейными работниками в галерее современного искусства так же, которые меня там преследовали, видимо, полагая, что я пришла туда с вандальскими намерениями. Ну и, конечно, совершенно не понимающими никакой язык, кроме чешского, работниками огромного супермаркета Глобус, где я, тем не менее, умудрялась каждый день затариваться и пить кофе. Меня с милой улыбкой поправляли, когда я ошибалась, но, в целом, мы нашли общий язык. И, как оно всегда со мной бывает, в середине отдыха со мной все вдруг решили говорить на чешском языке, а туристы начали спрашивать дорогу, будто бы я в этом что-то смыслю. С одной стороны, от этого немного неловко, а с другой приятно сливаться с местными. Что я русская, догадались только в маленьком ресторанчике в Чешском Крумлове. На мой вопрос "как узнали?", сказали, мол, "широкие скулы". Славянскую внешность никуда не денешь, это верно, но, мне кажется, что со временем она как-то блекнет и то ли во взгляде, то ли в манерах начинают проявляться перенятые каким-то образом у местного населения черты. Ну или это моя такая странная особенность, что меня везде принимают за свою.

А это пряничный Крумлов, очаровательнейший чешский городок, где просто каждый обязан побывать. С узкими улочками, трдельниками (полые трубочки из теста в сиропе) на каждом шагу, невероятным замком в стиле барокко и вкуснейшим черничным пивом.